Wybór odpowiedniego transkrybenta do realizacji zlecenia wbrew pozorom nie jest łatwą sprawą. Wystarczy zamieścić jedno ogłoszenie w Internecie, by otrzymać nawet dziesiątki zgłoszeń od freelancerów. Odpowiedni i profesjonalny transkrybent to klucz do dobrej realizacji zlecenia. Jeśli wybierzesz dobrze za pierwszym razem, potem możesz spać spokojnie. Dziś chciałabym ułatwić Ci to trudne zadanie i pokazać, na co zwracać uwagę przy wyborze transkrybenta.

Fakt posiadania firmy

Fakt posiadania własnej działalności gospodarczej przez transkrybenta jest ogromną zaletą. Pierwszą z nich jest oczywiście możliwość wystawiania faktur. Jest to o niebo prostsze i szybsze rozwiązanie dla obu stron niż umowa o dzieło lub zlecenie. Jeśli transkrybent posiada firmę, z dużym prawdopodobieństwem można stwierdzić, że zajmuje się transkrypcją na poważnie i jest to jedno z jego głównych źródeł utrzymania. Przyjmuje więcej zleceń i ma prawdopodobnie więcej doświadczenia niż osoba zajmująca się tym dorywczo. Istnieje więc duża szansa, że Twoje zlecenie zostanie wykonane sprawnie i profesjonalnie.

Opinie klientów

Opinie klientów to jedna z podstawowych rzeczy, na jakie powinieneś zwrócić uwagę przy wyborze transkrybenta do współpracy. Są one cennym źródłem informacji o tym, jak pracuje transkrybent, jaki rodzaj zleceń faktycznie wykonywał do tej pory (może z jego usług korzystała już Twoja konkurencja?)  i są także zazwyczaj potwierdzeniem tego, że dobrze wywiązał się z powierzonych mu zadań. Opinie są również świadectwem doświadczenia transkrybenta – o ile w CV można napisać wszystko, dziesiątki opinii zadowolonych klientów mówią same za siebie i są znacznie cięższe do zafałszowania.

Kontakt z transkrybentem

Kontakt z transkrybentem to jedna z tych rzeczy, które często są niedoceniane lub wręcz pomijane przy rozpoczęciu współpracy. A to przecież od komunikacji w znacznej mierze zależy to, czy wasza współpraca będzie efektywna, czy też nie. Czy transkrybent odpowiada na Twoje wiadomości lub telefony, a może kontakt z nim jest utrudniony? Czy powiadamia Cię o ewentualnych trudnościach lub opóźnieniach w realizacji zlecenia? Warunki waszej współpracy są jasno ustalone i wiesz na czym stoisz? Dobra komunikacja i odpowiedzialny transkrybent po drugiej stronie z pewnością zaoszczędzi Ci stresu i zmartwień. Nie będziesz musiał zastanawiać się, czy Twoje zlecenie będzie sprawnie i poprawnie zrealizowane. Będziesz miał po prostu pewność, że jest ono w dobrych rękach. Jeśli między Tobą a transkrybentem nawiąże się nić porozumienia i zbudujecie relacje oparte na zaufaniu, z pewnością czeka was długa i owocna współpraca! 🙂

Social media

Social media, podobnie jak strona internetowa, to niezastąpione źródło informacji o transkrybencie. Dzięki nim będziesz wiedział, jakimi zleceniami zajmuje się transkrybent (opinie klientów), jak pracuje (czy transkrypcja to jedyna dziedzina jego działalności), a może nawet dowiesz się o jego pasjach poza godzinami pracy! To wszystko pozwoli Ci wstępne rozeznać się, czy dany transkrybent będzie nadawał się do realizacji Twojego zlecenia. Całkiem możliwe, że po przejrzeniu profili w social mediach będziesz miał pewien ogląd tego, jaką osobą jest transkrybent. Dzięki temu przewidzisz, jak może wyglądać komunikacja między wami. Skup się na profilach na Facebooku lub/ i LinkedIn, tam powinieneś znaleźć wszystkie informacje.

Skoro wiesz już, na co zwracać uwagę przy wyborze transkrybenta, czas, by wcielić to w życie! Trzymam kciuki za znalezienie odpowiedniego transkrybenta do Twojego zlecenia 🙂